Йоркширский диалект английского языка в романе Фрэнсис Элизы Ходжсон Бёрнетт «Таинственный сад»: стилистическая функция и способы перевода на русский язык
Аннотация
Статья посвящена особенностям йоркширского диалекта английского языка, его стилизации и графической репрезентации в английской художественной литературе и в ее переводах на русский язык.
Литература
Burnett, F. H. The Secret Garden / F. H. Burnett. - Ware : Wordsworth Edi-tion, 2000. - 221 p.
Kellett, A. Basic Broad Yorkshire, Revised Edition / A. Kellett. - Otley : Smith Settle, 1992.
Trudgill, P. The Dialects of England / P. Trudgill. - Oxford : Blackwell, 1990. - 168 p.
Бёрнетт, Ф. Повести Бёрнетт / Ф. Бёрнетт ; пер. Р. Рубиновой. - М. : Русская книга, 1992. - 461,[2] с.
Бёрнетт, Ф. Таинственный сад / Ф. Бёрнетт ; пер. с англ. А. Д. Иванов, А. В. Устинова. - М. : ЭНАС-КНИГА, 2016. - 253 с.
Вильчинская, Т. Л. Лингвистическая ситуация в Северной Англии (на лексическом материале йоркширского диалекта) : дис. … канд. филол. наук / Т. Л. Вильчинская. - М., 2009. -273 с.
Copyright (c) 2017 Татьяна Эдуардовна Никитина

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений»), которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).